9839601724
A +ve

DR. FATIMA RIZVI

Professor

Translation studies, Urdu Literature in translation

English and Modern European Languages

Basic Details

DR. FATIMA RIZVI
12061843
Professor
English and Modern European Languages

Qualification Details

S.No. Qualification Name Of University Passing Year
1 BA (Hons) University of Bombay 1988
2 M.A. University of Bombay 1990
3 Ph.D. University of Lucknow 2001

Positions Held

S.No. Employer Designation Employment Period
Date from Date to
1 O4571University of Lucknow Professor 01/01/2005 Presently Working

Academic Details

Recent Significant Publications, Articles, Cases

S.No. Title Journal Volume/Issue Year
1 O18929The Meaning of Civilization: Essays on Culture, Religion and Politics by Naguib Mahfouz The Book Review Volume XLII; Number 4 2018
2 O18926"Gender, Modernity and Nationalist Sensibility in Terhi Lakeer” An Uncivil Woman: Writings on Ismat Chughtai Ed. Rakhshanda Jalil OUP 2017
3 O18933“Breaching Old Fortifications, Finding New Pathways”, Translation of Patras Bokhari’s essay, “Ismat Chughtai ke Baare Mein Kuch Baatein” An Uncivil Woman: Writings on Ismat Chughtai 1 2017
4 O18928“Evolution of a Movement”: Urdu Poetry, 1935 – 1970: The Progressive Episode by Carlo Coppola The Book Review Volume XLI; Number 10 2017
5 O18934Translations of 13 short stories of Premchand The Complete Short Stories of Premchand VOL. 1, 2, 3, 4 2017
6 O18925"Politics of Language, Cultural Representation and Historicity: Shatranj ke Khilari’ in (self-) translation and adaptation” Premchand in World Languages; translation, reception and cinematic representations ed. M. Asaduddin ROUTLEDGE 2016
7 O18932“Ancestry”. Translation of Qurratulain Hyder’s short story, “Hasab Nasab” River of Flesh and Other Stories: The prostituted woman in Indian short fiction” 1 2016
8 O18931“The Wolves are Secular”. Translation of Zakiya Mashhadi’s Urdu story “Bhediye Secular Hain”, Pigeons of the Domes; Stories on Communalism 1 2015
9 O18927Review of The Sun that Rose from the Earth by Shamsur Rahman Faruqi IACLALS Newsletter No 2. 2015 2/1/2015 2015
10 O18924Urdu Fiction: Celebrating Hybridity and Pluralism” The IACLALS Journal VOLUME 1 2015
11 O18923"Politics of Language and Cultural Representation: Premchand’s “Shatranj ke Khilari” in Translation The Annual of Urdu Studies VOLUME 28 2013
12 O18922“Family Matters as an Avowal of the Parsi Ethno-Cultural Identity in Modern India” Rohinton Mistry: The Writer Par Excellence ed. Suman Bala Khosla Book House 1 2013
13 O18930“On Board the M.V. Gandhi”. Translation of Anwar Qamar’s “Jahaz par kya Hua New Urdu Writings from India and Pakistan 1 2013
14 O18921“Towards a New Aesthetic: The Progressive Urdu Afsana” South Asian Review Special Topic Issue “South Asian Modernism”, Vol. 33, Number 1 2012

Conferences, Seminars &Talks

S.No. Details Year.
1 O165917 -9 March 2018 -UGC-SAP-DSA-I Sponsored Conference hosted by Center for English Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi on “India in Translation, Translation in India”. Paper presented - “Urdu in Translation/ translating Urdu” 2018
2 O165908 – 10 February 2018 - Annual International Conference of The Indian Association for Commonwealth Literature and Language Studies co-hosted by Department of English, Aligarh Muslim University on “Tolerance and Bigotry: Contestations in Indian Literatures in English”. Invited to engage in a discussion on the Meenakshi Mukherjee prize winning paper “Politics of Language, Cultural Representations and Historicity: ‘Shatranj ke Khiladi’ in (Self-)translation and Adaptation” 2018
3 O165878 -9 February, 2017 - National Conference on “The Feminist Quartet of Isabella Thoburn College: The Writings of Rashid Jahan, Ismat Chughtai, Attia Hosain and Qurratulain Hyder”, hosted by the Department of English, Isabella Thoburn College, Lucknow. Invited talk - “Text as Intertext: Qurratulain Hyder and the Urdu Couplet” 2017
4 O1658817 – 18 March 2017 - National Seminar on Indian Literatures hosted by the Centre for Cultural Texts, Records and Translation of Indian Literatures at the Department of English and Modern European Languages, University of Lucknow. Chaired a paper reading Session - “Cultural, Social, Ethnic and Gender Identity Ensconced in Indian languages and Literatures”. 2017
5 O165892 -3 November, 2017 - Two Day National Conference on “Indian Renaissanse and the Emergence of Modern Indian Literature: A Reevaluation” hosted by Department of English, Sam Higginbottom University of Agriculture, Technology and Sciences, Allahabad. Paper presented: “Women in Urdu Periodical Literature/ Urdu Journalism – Disseminating Modernity, Engendering Political, Socio-cultural and Economic Consciousness”. 2017
6 O1658520 -21 March 2015 - National Interdisciplinary Seminar on “Trajectory of Indian Diaspora, Culture and Ethnicity”, Dept. of English and Modern European Languages, University of Lucknow, Lucknow. Chaired a Paper Reading session entitled “Indian Diaspora in the US – IV”. 2015
7 O1658620 -21 November 2015 - National Birth Centenary Seminar on Ismat Chughtai, Dept. of English and Modern European Languages, University of Lucknow, Lucknow. Paper presented: - “Casements of Selfhood: Pen Portraits of /by Ismat Chughtai” 2015
8 O16583Feb. 2014 - Annual Conference of the IACLALS on “Margins, Globalization and the Postcolonial” jointly with The Department of English and Cultural Studies Panjab University,Chandigarh. Paper presented: - “Urdu Fiction: In a State of Continual Evolution”. Co judge for C D Narsimhaiah Prize winner for the Best Paper Presented at an Annual Conference 2014
9 O16584Feb. 28 – March 02, 2014 - Premchand Translation Workshop of UGC-SAP DRS, Phase II at Jamia Millia Islamia University, New Delhi. 2014
10 O16582Feb. 2013 - Annual Conference of the IACLALS on “The Postcolonial and/in the Indian Languages” in association with The Dept. of English and M.E.L., University of Lucknow University, Lucknow. Paper presented: - “Modernity and Nationalist Sensibility in Ismat Chughtai’s Terhi Lakeer (The Crooked Line)” 2013
11 O16580Feb. 2012 – National Seminar on “Text Screen Interface: Cinematic encoding and Indian English Literature”, Dept. of English and other Foreign Languages, Mahatma Gandhi Kashi Vidyapeeth, Varanasi, sponsored by UGC, New Delhi. Paper presented: - “Multiple Polarizations: Reading/Viewing A Flight of Pigeons and Junoon” 2012
12 O16581November, 2012 – International Seminar on “Premchand in Translation” – Jamia Milia Islamia, New Delhi. Paper presented: - Fiction and Film: Four Versions of “Shatranj ke Khiladi” 2012

Awards & Recognitions

S.No. Name Of Awards Year.
1 O16592Awarded the Meenakshi Mukherjee Memorial Prize, 2018, given to the Best Scholarly Essay published in the year 2016-17 by a member of the IACLAS. 2018
2 O16593Awarded runner-up to Jawad Memorial Prize for Urdu-English translation for the year 2017 for “The Outlaw” a translation of “Qazzaqi” by Premchand. 2017

Academic/Administrative Services to the University

S.No. Details
1 O12454Associate Professor 11th July 2016- Present
2 O12455Assistant Professor: 5th September 2005 – 10th July 2016

Teaching Areas / Specialization

S.No. Details
1 O12449Urdu Studies
2 O12450Urdu Literature in Translation

Research Areas & Interests

S.No. Details
1 O12451Post colonial Studies
2 O12452Literature in Translation

Consulting Areas

S.No. Consulting Areas
1 O12453Literature in Translation